You are here

"senseless rushes"
Cultural Reference
Act 1,
Scene 4
Lines 31-37

An explanation of the phrase “senseless rushes” in Act 1, Scene 4 of myShakespeare’s Romeo and Juliet.

Benvolio

Come, knock and enter, and no sooner in,
But every man betake him to his legs.

Romeo

A torch for me. Let wantons, light of heart,
Tickle the senseless rushes with their heels;
For I am proverbed with a grandsire phrase.
I'll be a candle-holder and look on;
The game was ne'er so fair, and I am done.

Sometimes rooms in manor houses were strewn with rushes (or reeds), which served as a kind of carpet. As opposed to decorative plants that were alive, these were dead, or senseless. They obviously couldn't feel that they were being tickled by the dancers' feet.