1

Quince

Well, it shall be so. But there is two hard things:
that is, to bring the moonlight into a chamber, for you
know Pyramus and Thisbe meet by moonlight.

Snug

Doth the moon shine that night we play our
play?

Bottom

A calendar, a calendar — look in the almanac,
find out moonshine, find out moonshine.
[Enter Robin, invisible]

Quince

[Consulting an almanac] Yes, it doth shine that
night.

Bottom

Why, then may you leave a casement of the great
chamber window where we play open, and the moon
may shine in at the casement.

Quince

Ay, or else one must come in with a bush of
thorns and a lantern, and say he comes to disfigure or
to present the person of Moonshine. Then there is
another thing: we must have a wall in the great chamber,
for Pyramus and Thisbe, says the story, did talk
through the chink of a wall.

Bottom

Masters, you ought to consider with yourself: to
bring in — God shield us — a lion among ladies is a most
dreadful thing, for there is not a more fearful wild fowl
than your lion living, and we ought to look to't.

Snout

Therefore another prologue must tell he is not a
lion.

Bottom

Nay, you must name his name, and half his face
must be seen through the lion's neck, and he himself
must speak through, saying thus, or to the same defect:
“ladies,” or “fair ladies, I would wish you” or “I would
request you” or “I would entreat you not to fear, not to
tremble. My life for yours; if you think I come hither as
a lion, it were pity  of my life. No, I am no such thing.
I am a man as other men are.” And there, indeed, let
him name his name, and tell them plainly he is Snug
the joiner.

Snout

Will not the ladies be afeard of the lion?

Starveling

I fear it, I promise you.

Bottom

Masters, you ought to consider with yourself: to
bring in — God shield us — a lion among ladies is a most
dreadful thing, for there is not a more fearful wild fowl
than your lion living, and we ought to look to't.

Starveling

I believe we must leave the killing out when
all is done.

Bottom

Not a whit. I have a device to make all well. Write
me a prologue, and let the prologue seem to say we will
do no harm with our swords, and that Pyramus is not
killed indeed, and for the more better assurance, tell
them that I, Pyramus, am not Pyramus, but Bottom the
weaver. This will put them out of fear.

Quince

Well, we will have such a prologue, and it shall be
written in eight and six.

Bottom

No, make it two more. Let it be written in eight
and eight.

Oberon

Hast thou the flower there? Welcome, wanderer.

Robin (Puck)

Ay, there it is.

Oberon

                         I pray thee give it me.
I know a bank where the wild thyme blows,
Where oxlips and the nodding violet grows
Quite overcanopied with luscious woodbine,
With sweet musk-roses, and with eglantine.
There sleeps Titania sometime of the night,
Lulled in these flowers with dances and delight;
And there the snake throws her enamelled skin,
Weed wide enough to wrap a fairy in.
And with the juice of this I'll streak her eyes
And make her full of hateful fantasies.
[Oberon gives some of the flowers to Robin]
Take thou some of it, and seek through this grove.
A sweet Athenian lady is in love
With a disdainful youth. Anoint his eyes,
But do it when the next thing he espies
May be the lady. Thou shalt know the man
By the Athenian garments he hath on.
Effect it with some care, that he may prove
More fond on her than she upon her love.
And look thou meet me ere the first cock crow.

Robin

Fear not, my lord. Your servant shall do so.
[Exit Robin and Oberon separately]

Pages