You are here

"the wall's hole"
Humor
Act 5,
Scene 1
Lines 195-201

An explanation of the humorous sexual innuendo in Act 5, Scene 1 of myShakespeare’s A Midsummer Night’s Dream.

Bottom (as Pyramus)

Think what thou wilt, I am thy lover's grace,
And like Lemander am I trusty still.

Flute (as Thisbe)

And I, like Helen, till the fates me kill.

Bottom (as Pyramus)

Not Shafalus to Procrus was so true.

Flute (as Thisbe)

As Shafalus to Procrus, I to you.

Bottom (as Pyramus)

O kiss me through the hole of this vile wall.

Flute (as Thisbe)

I kiss the wall's hole, not your lips at all.

This perhaps unintentional sexual innuendo from Flute-as-Thisbe needs no explanation.