You are here

"French-crown"
Wordplay
Act 1,
Scene 2
Lines 80-86

An explanation of the wordplay on “French-crown” in Act 1, Scene 2 of myShakespeare’s A Midsummer Night’s Dream.

Bottom

Well, I will undertake it. What beard were I best
to play it in?

Quince

Why, what you will.

Bottom

I will discharge it in either your straw-color
beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain
beard, or your French-crown-color beard, your perfect
yellow.

Quince uses the expression “French crown” not to refer to a French coin, but to refer to the top of the head of an ordinary Frenchman. His statement that some Frenchmen have no hair refers to the fact that baldness is a symptom of syphilis, and to the belief that the supposedly promiscuous French brought this disfiguring sexually transmitted disease to England. Thus, if Bottom were to wear a "French-crown" wig – that is, one with no hair – he would be going on stage “barefaced."