You are here

"mew"
Word Nerd
Act 1,
Scene 1
Lines 67-73

An explanation of the origins of the word “mew” in Act 1, Scene 1 of myShakespeare’s A Midsummer Night’s Dream.

Theseus

Therefore, fair Hermia, question your desires,
Know of your youth, examine well your blood;
Whether, if you yield not to your father's choice,
You can endure the livery of a nun,
For aye to be in shady cloister mewed,
To live a barren sister all your life,
Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.

The word "mew" derives from the Latin word mūtāre, to change, which also gives us our English word mutate. But mew is only used in reference to a particular type of change: the molting of a bird when it loses its old feathers and grows new ones. Because a bird can’t fly during this process, the owner of a valuable hunting falcon would keep it “mewed” up, confined in a protective enclosure where it would be safe from predators. 

Here, Theseus is using mew in a figurative sense to describe nuns who are mewed up in a convent to protect them from male predators.