1

Bianca

Why, I am past my gamut long ago.    

Hortensio

Yet read the gamut of Hortensio.

Bianca

[Reads the scale which he has written out for her]
Gamut — I am the ground of all accord,    
A re — to plead Hortensio's passion.
B mi — Bianca, take him for thy lord,
C fa ut — that loves with all affection.
D sol re — One clef, two notes have I.    
E la mi — Show pity, or I die.'
Call you this ‘gamut’? Tut, I like it not.    
Old fashions please me best; I am not so nice    
To change true rules for odd inventions.    

Lucentio

Faith, mistress, then I have no cause to stay.    
[Exit Lucentio]

Hortensio

But I have cause to pry into this pedant;    
Methinks he looks as though he were in love.
Yet if thy thoughts, Bianca, be so humble    
To cast thy wandering eyes on every stale,    
Seize thee that list. If once I find thee ranging,    
Hortensio will be quit with thee by changing.    
[Exit]

Bianca

[To Lucentio] In time I may believe, yet I mistrust.    

Lucentio

[To Bianca] Mistrust it not. [Loudly] For, sure, Aeacides
Was Ajax, called so from his grandfather.    

Hortensio

Madam, before you touch the instrument,
To learn the order of my fingering,    
I must begin with rudiments of art,    
To teach you gamut in a briefer sort,    
More pleasant, pithy, and effectual
Than hath been taught by any of my trade,
And there it is in writing fairly drawn.    

Bianca

Why, I am past my gamut long ago.    

Hortensio

Yet read the gamut of Hortensio.

Bianca

[Reads the scale which he has written out for her]
Gamut — I am the ground of all accord,    
A re — to plead Hortensio's passion.
B mi — Bianca, take him for thy lord,
C fa ut — that loves with all affection.
D sol re — One clef, two notes have I.    
E la mi — Show pity, or I die.'
Call you this ‘gamut’? Tut, I like it not.    
Old fashions please me best; I am not so nice    
To change true rules for odd inventions.    

Petruchio

To leave frivolous circumstances,    
I pray you, tell Signor Lucentio that his father
is come from Pisa and is here at the door to speak
with him.

Merchant-as-Vincentio

Thou liest. His father is come from Padua and here
looking out at the window.

Vincentio

Art thou his father?

Merchant-as-Vincentio

Ay, sir, so his mother says, if I may believe her.

Petruchio

Husband, let's follow to see the end of this ado.    

Katherina

First kiss me, Kate, and we will.

Petruchio

What, in the midst of the street?

Katherina

What, art thou ashamed of me?

Petruchio

No, sir, God forbid, but ashamed to kiss.    
Why, then let's home again.

Katherina

[To Grumio] Come, sirrah, let's away.
[They kiss]
Nay, I will give thee a kiss.

Petruchio

Now pray thee, love, stay.
Is not this well? Come, my sweet Kate.    

Pages